Ano 1 - No 1 - Rio de Janeiro, dezembro de 1996. Deve sair a cada dois meses, se as finanças o permitirem, pois ainda não achamos um redator-chefe nem ninguém com arcas bem fornidas para garantir sua longa vida, mas contamos com a ajuda dos deuses, o que já não é pouco. Por enquanto cá estamos nós de cara nova dispostos a enfrentar 97 com muita coragem, contando com sua colaboração e amizade, para unidos lutar pelo progresso dos estudos lingüísticos no Brasil.

 

Revista Philologus - 6

Este número correspondente ao último quadrimestre de 1996, contém os seguintes artigos, de autoria de professores membros do CiFEFiL:
Logo de início, Cristina Alves de Brito discorre sobre sua experiência no ensino da Filologia e faz interessantes propostas no artigo intitulado O ensino da filologia: reflexões. A seguir, Salatiel Ferreira Rodrigues conta-nos como se embrenhou nas fazendas de sua terra natal no interior de Pernambuco e brinda-nos com curiosidades lexicais relativas às atividades da região dos Cariris Velhos (Você sabia que também existem os Cariris Novos?). Vai saber isso e muito mais ao ler O léxico do gado na região dos
Cariris Velhos – PB.

Por outro lado, Nádia Terra Sampaio transmite-nos sua experiência e seu inconformismo com o ensino da Lexicografia no primeiro segmento do Primeiro Grau do ensino fundamental. Apresenta uma interessante proposta para melhorar a atual situação em seu artigo Por uma lexicografia produtiva – 1o segmento do 1o grau.

Alfredo Maceira Rodríguez apresenta as principais diferenças entre sua língua nativa, o galego, e sua língua adotiva, o português do Brasil, no artigo intitulado Galego e português modernos: um estudo comparativo.

Finalmente, Maria Lúcia Mexias Simon estuda a estrutura fônica de uma grande quantidade de provérbios da língua portuguesa. Se você gosta de provérbios (e quem não gosta?) não pode deixar de ler a Estrutura fônica do provérbio português.
Como se pode constatar, os assuntos são bem variados e interessantes. Não há como não lê-los.
Se não tem a Revista, solicite-a ao CiFEFiL.


Próxima reunião do CiFEFiL
A próxima reunião do CiFEFiL terá lugar no dia 15 de fevereiro de 1997 (sábado), às 10 horas, em frente à livraria do 1o andar da UERJ. Caso haja alguma alteração, entraremos em contato com você. Contamos com a sua presença.

Poemas sobre o natal e o tempo
(Apud RÓNAI, Paulo. Dicionario universal de citações).

Natal. Missa do galo. O sapatinho / Dos minúsculos pés. Atrás da porta. / Consoada sã que só de olhar conforta, Castanhas, nozes, avelãs e vinho.

Luís Carlos (1880-1832), Colunas.


Nasce um Deus. Outros morrem. A verdade / Nem veio. Temos agora outra Eternidade, / E era sempre melhor o que passou.

Fernando Pessoa (1888-1935), Cancioneiro.


Menino, peço-te a graça / de não fazer mais poema / de Natal. / Uns dois ou três inda pasa... / Industrializar o tema, / eis o mal.

Carlos Drummond de Andrade (1902-1987), Versiprosa.


O tempo acaba o ano, o mês, a hora, / a força, a arte, a manha a fortaleça; / O tempo acaba a fama e a riqueza, / O Tempo é o mesmo tempo de si chora.

Luís de Camões (1524-1580) Sonetos.


Le temps s’en va, le temps s’en va, ma dame; / Las! Le temps non, mas nous nous nen allons, / Et tôt
serons étendus sous le lame; Et des amours desquelles nous parlons, / Quand seront morts, n’en sera plus
nouvelle. / Pour ç’aimez-moi cependent que’ êtes belle.

Pierre de Rosand (1524-1585) Amours.
felicitações ?

Homenagens
Homenageamos hoje o grande filólogo brasileiro Antônio Houaiss, cujos méritos não é preciso enfatizar,
pois são do conhecimento de todos os que se interessam pelos estudos filológicos e lingüísticos.
Também prestamos homenagem ao grande lingüista Prof. Joaquim Mattoso Câmara Júnior. Foi ele quem
colocou o Brasil entre os centros de estudos lingüísticos internacionais. Algumas de suas obras continuam
sendo de estudo obrigatório nas nossas faculdades de Letras.

Pauta
(re)leituras
Aproxima-se o longo período de férias. Como passam as férias os estudiosos das ciências lingüísticas?
Bem, depende, mas presume-se que todos leiam muito neste período. Muitos já terão organizado seu
plano de leituras ou releituras, mas, se você ainda está indeciso permita-me sugerir-lhe , entre outros:
Lingüística românica, H. Lausberg, da Calouste Gulbenkian; Introdução à lingüística românica, de I.
Iordan, da mesma editora; Do latim ao português, de E. D. Williams, da Tempo Brasileiro; Manual de
lingüística românicade B. E. Vidos, da Eduerj, e Certo ou errado? Atitudes e crenças da língua portuguesa,
de Emmanoel Santos, da Graphia. Que tal aproveitar também .de dar uma espanadela no latim? Pelos
menos, eu penso fazer isso.

 

Miscelânea
Exposição
Encontra-se aberta na Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro uma exposição sobre Gregório de Mattos.
Consta de códices, apógrafos e obras mais significativas. Na inauguração foi lançado o catálogo Obras de Gergório de Mattos na Biblioteca Nacional. Duração: Até 4 de janeiro de 1997. Imperdível.
CiFEFiL –
Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Lingüísticos
Rua Tibagi, 449 - Bangu
21820-270 – Rio de Janeiro – RJ
Tel.: (0212) 331-9051
Diretor-Presidente
Prof. José Pereira da Silva
Vice-Presidente
Prof. Emmanuel Macedo Tavares
1o Secretário
Prof. Álvaro Alfredo Bragança Júnior
2o Secretário
Prof. Alfredo Maceira Rodríguez
-----------------------------------------------------
O FILÓLOGO DE PLANTÃO
Redator: Alfredo Maceira Rodríguez
Ua Brasilina, 34/204 - Cascadura
CEP 21350-060 – Rio de Janeiro - RJ
Tel.: (021) 569-1960

Os falantes das línguas neolatinas desejam-lhe felicidades para as Festas que se aproximam e para 1997:

FELIZ NATAL E PRÓSPERO ANO NOVO! (Português)
¡FELIZ NADAL É PRÓSPERO ANO NOVO! (Galego)
¡FELICES NAVIDADES Y PRÓSPERO AÑO NUEVO! (Espanhol)
FELICE NATALE E PRÓSPERO ANNO NUOVO! (Italiano)
JOYEUX NÖEL ET PROSPÉRE NEUF ANNÉE! (Francês)
CRESTFUL FELISIT SI UN NA FELISIT! (Rumeno)

Feliz 1997- Bom ano novo!