A Construção da identidade
na discussão de alguns erros de língua estrangeira

Cristina Vaz Duarte ()

 

Este estudo tem por objetivo considerar alguns erros de língua estrangeira como sendo parte integrante de um processo de construção da identidade. Para o aluno de língua estrangeira muitas vezes o erro aparece como um não-saber da língua, mas algumas vezes ele pode estar revelando na verdade certo saber sobre sua identidade.

Essa pesquisa toma como ponto de partida uma atividade em classe de francês língua estrangeira. Trata-se de propor ao aluno que esteja aprendendo o passé-composé de treinar as estruturas desse tempo verbal por intermédio de um pôster que ele compõe com recortes de revistas.

O aluno é convidado a folhear revistas de interesse geral (moda, culinária, esportes, turismo, carros, atualidade,  etc.) na sua própria língua e em língua estrangeira. Em seguida, pedimos para ele recortar imagens que lhe ajudem a falar do seu passado que ele vai colando ao longo de uma estrada da vida. Depois de decorar o pôster com cores ou palavras o aluno escreve um texto baseado no seu passado. E enfim, o aluno comenta o seu pôster por alguns minutos diante de uma câmera. O vídeo que se obtém nessa operação é analisado com a ajuda do programa Vídeo Analyser desenvolvido na Suécia no Instituto de Educação de Estocolmo.