As alterações aqui utilizadas remetem sempre à bibliografia. A saber:
ABH - Aurélio Buarque de Holanda Ferreira: Novo Dicionário da Língua Portuguesa.
AGC - Antônio Geraldo da Cunha: Dicionário Etimológico Nova Fronteira de Língua Portuguesa.
CMV - Carolina Michaëlis de Vasconcelos: Lições de Filologia Portuguesa.
JPM - José Pedro Machado: Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa.
SSN - Serafim da Silva Neto. História da Língua Portuguesa.
Aba, abá s. Manto de beduínos. JPM, ABH.
Abaci s. Relativo ao Xá Abaz II. JPM.
Abolório, avelório s. Miçangas, vidrilhos. Normalmente usada no plural. Entrou no português através do castelhano abalório. JPM, AGC, CMV, ABH.
Abuna s. Bispo abissínio. AGC.
Açacaia s. Fonte, reservatório de água. JPM, SSN.
Açacalar v. Polir, brunir. AGC, SSN, CMV, ABH.
Açafata s. Dama a serviço da família real, encarregada de transportar no açafale, lenços, toucados etc. AGC, ABH.
Açafate s. Pequeno cesto, sem arco e sem asas. AGC, SSN, CMV, ABH.
Açafelar v. Rebocar, cobrir com pedra e cal (uma parede, um muro). AGC, ABH.
Açafrão s. Planta da família das iridáceas. AGC, SSN, CMV, ABH.
Açaimar v. Colocar açaimo. AGC.
Acaimo s. Cabreastilho que se põe no focinho dos animais para não morderem ou não comerem. A origem é apenas possível. AGC.
Acelga s. Erva da família das quenopodiáeas.. AGC, CMV, ABH.
Acepipe s. Iguaria delicada, petisco. AGC, SSN, CMV, ABH.
Acéquia s. Represa, açude, canal para irrigar. AGC, SSN, ABH.
Acéter s. Púcaro de beber água.
Achaque s. Causa, motivo, pretexto, queixa, mal-estar. AGC, CMV.
Acica s. Bolsa. AGC, ABH.
Acicate s. Espora, estímilo, incentivo. AGC, CMV, ABH.
Acitara s. Cortina, repositório. AGC, ABH.
Açoite s. Chicote, flagelo. AGC, ABH.
Açorda s. Sopa de pão, temperada com azeite, alho etc. AGC, SSN, CMV, ABH.
Açotéia s. Terraço, mirante. AGC, ABH.
Açougue s. Lugar onde se vende carne. AGC, CMV, ABH.
Açúcar s. Produto alimentar, de sabor doce, extraído, principalmente, da cana-de-açúcar e da beterraba. AGC, SSN, CMV, ABH.
Açucena s. Planta da família das amarilidáceas, de flores coloridas. ABH, AGC, CMV, SSN
Açude s. Represa de água, barragem. ABH, AGC, CMV, SSN
Adail s. Guia, chefe. ABH, AGC, CMV, SSN
Adarga s. Antigo escudo. ABH, AGC, CMV, SSN
Adarme s. Antiga medida de peso equivalente a, aproximadamente, dosi gramas. ABH, AGC
Adarve s. Caminho estreito por trás das ameias de uma fortaleza. ABH, AGC, CMV, SSN
Adeleiro s. Pessoa que compra e vende trastes usados; adelo. ABH
Adelo s. Mercador de trastes usados. ABH, AGC, SSN
Adiafa s. Hospitalidade, banquete; banquete que se dá ao hóspede. JPM, SSN
Adore s. Tijolo de argila misturado com palha e cozido ao sol. ABH, AGC, CMV
Adore s. Grilhão, algema. ABH, AGC
Adua s. Rebanho. ABH, AGC
Adufa s. Batente de porta. AGC
Adufe s. Espécie de pandeiro. AGC, SSN
Afagar v. Acariciar, adular. ABH, AGC
Agomia, agúmia s. Arma usada pelos mouros de Malabar; faca; punhal. ABH, AGC, SSN
Aguazil s. Antigo funcionário militar e judicial. ABH, AGC
Aine s. Nome da 18.a letra do alfabeto arábico. JPM
Alabardim, alabardina s. Planta dos pântanos; junco, palha dos charcos. JPM
Alacil, alacir s. Sumo, suco. JPM
Alaçor s. Tintura amarela; espécie de aplanta, cáriamo. JPM
Alagrau, lacraia, lacrau s. Escorpião. ABH, JPM, AGC, CMV
Alaela s. Bairro, residência, povoação. JPM
Alamar s. Enfeite de vestuário, linha de pesca. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Alambar, âmbar s. Substância sólida proveniente do intestino do cachalote; resina fóssil, utilizada na fabricação de vários objetos. ABH, JPM, AGC
Alambique s. Aparelho de destilação. ABH, AGC, CMV
Alambor s. Suporte ou aumento de espessura na base de uma construção de alvenaria. ABH, JPM
Alambra, alardo s. Revista de tropas; aparato, ostentação. AGC
Alarme, alardo s. Revista de tropas; aparato, ostentação. AGC, SSN
Alarido s. Grito de guerra dos muçulmanos; gritaria, algazarra. Provavelmente de origem árabe. AGC, CMV, SSN
Alarife s. Que conhece, que está bem informado. ABH, JPM
Alaroças s. Noiva, mulher desposada. JPM
Alarve s. Árabel; homem grosseiro ou rude. ABH, AGC
Alarvio s. O arábico, o árabe. JPM
Alaúde s. Antigo instrumento musical de cordas dedilháveis, de origem oriental. ABH, AGC, CMV, SSN
Alazão s. e adj. Cavalo que tem o pelo cor de canela. ABH, AGC, CMV
Albafar s. Antigo perfume extraído da raiz da junça. ABH, AGC
Albarda s. Cela grosseira para bestas de carga. ABH, AGC, CMV, SSN
Albarrã, albarrão, alvarrã, alvarrão s. Torre saliente em castelos ou erguidas ao longo das muralhas. ABH, JPM, AGC, SSN
Albarrada s. Recipiente, vaso de duas asas, bilha, chaleira, bule, vaso de barro poroso para refrescar água. JPM, CMV
Alberca, alverca s. Terreno alagadiço, tanque ou vala para refrescar de água de regar a terra. ABH, AGC
Albetoça s. Tipo de navio. JPM, SSN
Albitana, alvitana s. Forro de vestuário. JPM
Albogue, alboque s. Flauta, buzina, corneta, clarim. ABH, JPM, AGC, CMV
Albornoz s. Grande manto de lã usado pelos árabes. ABH, AGC, CMV
Alborque s. Refeição que se oferece quando se firma um contrato. ABH, AGC, SSN
Albrigoque s. Abricó. ABH, AGC
Albufeira s. Lagoa, pequeno mar. JPM, CMV, SSN
Alcabila s. Tribo de povos nômades. JPM
Alcaçár s. Cf. alcácer.
Alcaçaria s. Alojamento para mercadores em trânsito, que dispunha de depósito para mercadorias. ABH, AGC, SSN
Alcacel, alcacer s. Cevada ou trigo cortados ainda verdes; forragem. JPM
Alcacema s. Beleza, elegância; face, frente, cara. JPM
Alcácer, alcáçar s. Antiga fortaleza ou castelo fortificado. ABH, AGC, CMV
Alcáceva, alcáçova, alcaçova s. Fortaleza; castelo de popa de embarcação de guerra. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Alcachofa, alcachofra, alcachofre s. Planta da família das compostas. ABH, JPM, AGC, CMV
Alcaçuz s. Planta da família das leguminosas, cuja raiz é medicinal. ABH, AGC
Alcadafe, alcadefe s. Vaso para medir vinho e aparar as verteduras. ABH, AGC
Alcáfar s. Garupa, traseira. JPM
Alcaguete s. Delator. ABH, AGC
Alcaide, alcaíde s. Antigo governador de castelo ou de província; antigo oficial de justiça. Na primeira acepção, o vocábulo deriva do árabe alq’a’id, ‘governador’, e na segunda de al-q’ad’i, ‘juiz’. Em português, pelo menos a partir do século XVI, as duas acepções já se confundiam. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Alcaima s. Tenda do árabe nômade. JPM
Alcaiote s. Delator, alcoviteiro; alcagüete. ABH, AGC
Alcalde s. Cf. alcaide.
Álcali s. Qualquer hidróxido, ou óxido, dos metais alcalinos. ABH, AGC
Alcama s. Espécie de gamarra ou cabresto e freio que envolve o queixo do cavalo. JPM
Alcamonia s. Espécie de bolo, feito geralmente de farinha, melaço, gengibre, cominho etc. ABH, AGC
Alcânave s. Cânhamo. JPM
Alcândora s. Poleiro. ABH, AGC
Alcanfor, alcanfora, cânfora s. Substância cristalina, com odor característico, de largo emprego industrial e medicinal, extraída de vários vegetais, e também obtida por via sintética. Através do latim medieval camphora. ABH, JPM, AGC, CMV
Alcântara s. Nome de lugar que significa ‘a ponte’. CMV, SSN
Alcanzia s. Bola, granada, mealheiro de barro. ABH, AGC
Alcaparra s. Botão floral da Capparis spinosa L., usada como condimento. Do moçárabe, aparentado com o latim coppari e com o árabe al-kábar. ABH, AGC
Alcaraca, alcaraza s. Jarro de boca estreita; garrafa, frasco, vasilha para refrescas água, bilha. JPM, CMV
Alcaravão s. Ave da família dos ardeídeos. ABH, AGC
Alcaravia s. Planta herbácea da família das umbelíferas. ABH, AGC
Alcaria s. Aldeia, vila. JPM
Alcarrada s. Antiga máquina de guerra, catapulta. AGC
Alcatéia s. Bando de lobos, grupo de animais ferozes. ABH, AGC
Alcatifar s. Revestir com alcatifa. ABH, CMV
Alcatira s. Planta da família das leguminosas. ABH, AGC
Alcatra s. Peça de carne de rês. AGC
Alcatrão s. Matéria inflamável, escura e viscosa, obtida pela destilação de várias substâncias orgânicas. ABH, AGC, CMV
Alcatrate s. Série de pranchões que serve de remate dos revestimentos do casco de navios. ABH, AGC
Alcatraz s. Espécie de pelicano. ABH, AGC
Alcatruz s. Vaso de barro, caçamba, manilha. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Alcavala s. Tributo, imposto forçado. ABH, AGC, CMV, SSN
Alcazar s. Cf. alcácer. JPM
Alcofa s. Topo de cesto de vime ou de folha de palma. ABH, AGC
Álcool s. Líquido incolor, volátil, com cheiro e sabor característicos, muito usado na medicina doméstica. Do latim moderno alcohol, derivado do árabe vulgar al-kohol (clássico al-huhh). ABH, AGC
Alcorão, corão s. Livro sagrado dos muçulmanos. ABH, AGC, SSN
Alcorça, alcorce s. Massa de farinha e açúcar, com que se fazem ou cobre doces; pão redondo e chato. ABH, JPM, AGC
Alcorque s. Calçados com sola de cortiça. ABH, AGC
Alcova s. Aposento, recâmara, quarto de dormir. ABH, AGC, CMV, SSN
Alcoveta(o) s. Mulher (homem) que serve de intermediária(o) em relações amorosas. ABH, AGC
Alcunha s. Apelido. ABH, AGC, CMV
Alcabarã, alcabarão, aldebarã, aldebaran s. A estrela Alfa, da constelação de Touro; as que seguem as plêiades. ABH, JPM, SSN
Aldeia s. Pequena povoação. ABH, AGC, CMV
Aldraba, aldrava s. Trinco, lingüeta, ferrolho em ferro. ABH, JPM, AGC, SSN
Alecrim s. Planta da família das labiadas. ABH, AGC, CMV, SSN
Alefriz s. Entalhe feito em embarcações. Provavelmente de origem árabe. ABH, AGC
Aleive s. Traição, calúnia, injúria. Talvez do árabe. AGC
Aleli s. Planta ornamental da família das crucíferas. Talvez do árabe. AGC
Aletria s. Fios de massa de farinha com ovos. ABH, AGC, CMV, SSN
Alface s. Planta hortense da família das compostas. ABH, AGC, CMV
Alfaço, alfaco s. Cogumelo (?).ABH, JPM
Alfadia s. Presente, brinde. ABH, JPM
Alfafa, alfalfa s. Planta forraginosa da família das leguminosas; esparto. ABH, JPM, AGC
Alfageme s. Barbeiro que, além do seu ofício, afiava armas brancas; fabricante de armas brancas. ABH, AGC, CMV, SSN
Alfaia s. Enfeite; adorno. ABH, AGC, CMV
Alfaiate s. Costureiro. ABH, AGC, CMV, SSN
Alfama s. Fonte termal. CMV, SSN
Alfândega s. Repartição pública encarregada de vistoriar bagagens e mercadorias em trânsito e cobrar os direitos de entrada e saída. ABH, JPM, AGC, CMV
Alfaneque s. Pele preciosa. JPM
Alfange, alfanje s. Tipo de sabre. ABH, AGC, CMV, SSN
Alfaque s. Banco de areia movediça, principalmente na foz dos rios. ABH, AGC
Alfaqui, faqui s. Sacerdote e legista, entre os muçulmanos. ABH, AGC, CMV
Alfaraz s. Cavalo árabe. ABH, AGC
Alfarda1 s. Vestuário. JPM
Alfarda2 s. Contribuição. JPM
Alfarém, alfarema, alfareme s. Coberta que serve de vestuário. JPM
Alfarja, alfarje s. Engrenagem de lagar. JPM
Alfarrábio s. Livro antigo ou velho. Do antropônimo árabe al-F’ar’abi, filósofo que viveu no século X, tornando símbolos do que é antiquado. ABH, AGC
Alfarroba s. Planta da família das leguminosas. ABH, AGC, CMV, SSN
Alfavaca s. Planta hortense da família das labiadas. ABH, AGC
Alfazema s. Planta aromática da família das labiadas. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Alfeça, alferça, alferce s. Machado, picareta. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Alfeire s. Chiqueiro, pocilga. ABH, AGC
Alfena s. Doce açucarado; arbusto da família das oleáceas. ABH, JPM
Alféloa s. Pasta doce com que se fazem vários artigos de confeitaria. ABH, AGC
Alfenide, alfenim s. Tipo de doce. ABH, AGC
Alferça, alferce. Cf. alfeça.
Alferes s. Cavaleiro árabe e, mais tarde, o que conduzia a bandeira nos combates; postos de hierarquia militar em Portugal e no Brasil. ABH, AGC, CMV, SSN
Alfil, alfim, alfir s. Peça de jogo de xadrez que representa um elefante; elefante. JPM, AGC
Alfinete s. Pequena haste de metal, com uma extremidade aguçada e a outra em forma de cabeça, que serve para prender panos, papéis etc. ABH, AGC, CMV, SSN
Alfitete s. Massa doce que tem vários usos culinários. ABH, AGC
Alfitra s. O que se dá como esmola quando se faz jejum do Tamadão; esmola. JPM, SSN
Alfobre, alfofre s. Celeiro público, armazém de cereais. ABH, AGC, CMV
Alfola s. Manto, dalmática, vestido, vestuário. JPM
Alfolim, alfonim s. Celeiro público, armazém de cereais. JPM
Alfolva, alforba, alforfa, alforja, alfova s. Penacho. JPM
Alfombra s. Tapete espesso e fofo. ABH, AGC, SSN
Alfonsim s. Antiga moeda portuguesa. Do antropônimo Alfonso, por Afonso, com provável influência árabe. ABH, AGC
Alfonim s. Cf. Alfolim.
Alforge s. Duplo saco, fechado nos extremos e aberto no meio. ABH, AGC, SSN
Alforma s. Salvo-conduto; pessoa munida desse salvo-conduto. JPM
Alforra s. Ferrugem das searas; causada por uma espécie de fungo; alfonsia. ABH, AGC
Alforreca s. Água-viva; urtiga. ABH, JPM, AGC
Alforria s. Arrabalde, subúrbio. AGC
Alfrezes s. Leito, cama, colchão, esteira, tudo que estende no chão para servir de leito. JPM
Alfridária s. Preceito, lei, regra, disposição da instituição divina prescrita no Alcorão. JPM
Alfurja, alfuja s. Pátio interno destinado a ventilar e iluminar cômodos de uma casa. ABH, AGC
Algália1 s. Licor de almíscar, almiscareira. ABH, AGC
Algália2 s. Instrumento de trabalho, utensílio. ABH, AGC
Algar s. Incursão militar em território inimigo. ABH, AGC
Algara s. Incursão militar em território inimigo. ABH, AGC
Algarada s. Relativo a algara. ABH, AGC, CMV
Algaravia s. A língua árabe; linguagem confusa e incompreensível, geringonça. ABH, AGC, CMV
Algaraviada, algaraviado, algraviada. Confusão de vozes, algazarra, gritaria, os latinos que se serviam da escrita e da língua arábica. ABH, AGC, CMV
Algarismo s. Símbolo usado para a representação sistemática dos números. Do latim medieval algorismus (e algirithmus, por influência do matemático árabe al-Huu’arism’i, que viveu no século IX. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Algarrada s. Balista. JPM
Algarroba s. Cf. alfarroa.
Algarve s. Nome de lugar que significa ‘ocidente’, ‘poente’. CMV, SSN
Algarvia s. e adj. Relativo ao Algarve; tagarela, falador. ABH, SSN
Algazarra s. Gritaria, vozearia, clamor. ABH, AGC, CMV, SSN
Álgebra s. Ramo da matemática. Do latim medieval algebra, derivado do árabe al-gabr. ABH, JPM, AGC, CMV
Algeiroz s. Cf. algeroz.
Algema s. Instrumento de ferro com que se prendem os braços pelos pulsos. ABH, AGC, CMV
Algemar v. Prender, manietar com algemas. ABH, CMV
Algemia s. Cf. aliamia.
Algeroz, algeiroz s. Calha que recolhe e encaminha as águas pluviais do telhado. De provável origem árabe. ABH, AGC, SSN
Algezira s. Nome de lugar que significa ‘a ilha’.
Algibe, aljube s. Cisterna, cárcere, masmorra. Através do castelhano aljibe. ABH, JPM, AGC
Algibebe s. Vendedor de roupas e fazendas ordinárias. ABH, AGC, CMV, SSN
Algibeira s. Bolso. Através do vocábulo aljaveira/aljaveira, de aljava. ABH, AGC, CMV
Algodão s. Conjunto de fios alvos, macios e compridos, que envolvem as sementes do algodoeiro. ABH, AGC, CMV, SSN
Algol s. Compilador científico que traduz, em linguagem de algébricas. ABH, CMV
Algoritmo s. Processo de cálculo ou de resolução de um grupo de problemas. AGC
Algoz s. Carrasco, pessoa cruel, desumana. Provém do nome de uma tribo turca. (Gozz), cujos indivíduos serviam de carrascos no império dos Almóadas. ABH, AGC
Alguazil s. Cf. aguazil.
Alguergue s. Pedra multicor usada em certos jogos; jogo das pedrinhas. ABH, AGC
Alguidar s. Vaso baixo, em forma de tronco de cone invertido. ABH, AGC, CMV
Alicate s. Ferramenta própria para prender ou cortar certos objetos. ABH, AGC, SSN
Alicerces s. Base, fundação, sustentáculo. ABH, AGC, SSN
Alizar s. Guarnição de madeira para portas e janelas; rodapé. ABH, AGC, SSN
Alizari s. Raiz seca da ruiva ou da garança. ABH, AGC
Aljamia, algemia s. Linguagem portuguesa (ou espanhola) mesclada com o árabe; texto português (ou espanhol) escrito em caracteres arábicos. JPM, AGC, CMV
Aljaravia s. Veste ampla de mangas curtas e largas, com capucho; ainda hoje está em uso em Marrocos e no Egito, embora aqui a designar vestuário diferente. JPM, AGC
Aljaraz s. Sino, badalo, guizo. JPM
Aljava s. Estojo onde se metiam as setas e que trazia pendente no ombro. ABH, AGC, CMV
Aljaveira s. Lugar em guardam as aljavas. CMV
Aljazar s. Terreno seco, cercado de água do mar. ABH, AGC
Aljofaina s. Alguidar, ecudela. JPM
Aljôfar, aljofre s. Pérola. ABH, AGC, CMV
Aljorce, algorge, aljorze, arjoz s. Sino, badalo, alguidar, aljaraz. JPM
Aljuba s. Tipo de veste árabe semelhante ao colete, com ou sem mangas, gibão. ABH, AGC
Aljube s. Cf. algibe.
Aljuz s. Noz. JPM
Almácega s. Pequeno tanque ou reservatório de água. Os árabes trouxeram esta palavra do grego. ABH
Almada s. Nome de lugar que significa ‘a mina’. CMV, SSN
Almádena s. Torre de mesquita de onde o almuadem chama os crentes para a oração. ABH, AGC
Almadia s. Tipo de embarcação africana e asiática. ABH, AGC, SSN
Almadraba, almadrava s. Armação para pesca do atum. ABH, AGC
Almadraque s. Almofada, colchão. AGC, SSN
Almáfega s. Tecido grosseiro. AGC
Almafreite s. Tapete, esteira. JPM
Almagra, almagre, almagro s. Argila avermelhada; sangue plebeu; rubrica. ABH, JPM, AGC
Almanaque s. Publicação que, além de um calendário completo, contém matéria recreativa e informativa. ABH, AGC
Almanjarra, manjarra s. Pau de nora, que o animal puxa para movimentá-la; prensa empregada na manipulação do tabaco. ABH, AGC
Almangra s. Casacão de lã para proteger o corpo da chuva. JPM
Almixar s. Secadouro, lugar onde se secam figos, roupas etc. JPM
Almargem s. Prado natural, pastagem. ABH, AGC
Almarraxa s. Regador, hissope, aspersório. JPM
Almécega s. Resina de arceira ou de lentisco. ABH, AGC
Almedina s. A cidade. JPM
Almegue s. Lugar onde se atravessa um rio; vão, porto. JPM
Alméia1 s. Dançarina egípcia. Através do francês almée. ABH, AGC
Alméia2 s. Bálsamo natural, produzido no Oriente. ABH, AGC
Almeirão s. Espécie de chicória. AGC,, CMV
Almeizar s. Véu, veste, manto. JPM
Almenara s. Fecho ou farol que outrora se acendia nas torres ou castelos para dar sinal ao longe. ABH, AGC
Almexia s. Nome de veste. JPM, CMV, SSN
Almicântara, almicantarado, almocântara, almocantarado s. Círculo menor da esfera celeste, parelelo ao horizonte. ABH, SSN
Almirante s. Oficial da armada; o posto mais elevado na marinha de guerra. AGC, CMV, SSN
Almíscar s. Substância aromática, segregada no baixo-ventre do macho do almiscareiro. ABH, AGC, CMV
Almóada s. Unitário; que proclama a unidade divina. JPM
Almocábar, almocávar s. Túmulo, sepulcro. ABH, JPM, AGC
Almocadém s. Antigo comandante de infantaria, na milícia árabe (e portuguesa). ABH, AGC
Almocafre s. Sacho de ponta, usado na mineração. ABH, AGC
Almoçala, almocela s. Lugar onde se rezal; tapete para orar. JPM
Almoçavar s. Homem que conduz bestas de carga. Provavelmente de origem árabe. ABH, AGC, CMV
Almoeda s. Leilão. ABH, AGC
Almofaça, almoface s. Escova de ferro para limpar cavalgadura. ABH, AGC
Almofada s. Estofado para encosto ou ornato. ABH, AGC, CMV, SSN
Almofala s. Acampamento. AGC
Almofariz s. Recipiente em que se trituram substâncias sólidas. ABH, AGC, CMV
Almofate s. Furador usado pelos carreiros para abrir buracos na sola. ABH, AGC
Almofia s. Prato grande, de barro envernizado ou esmaltado, profundo e muito largo. JPM
Almofreixe s. Grande mala antiga de viagem. ABH, AGC
Almofrez s. Instrumento usaod por sapateiros. ABH, AGC
Almocávar, almogáver, almogavre, almograve s. Soldado que fazia incursões em terras inimigas; cavaleiro mouro. JPM, AGC
Almojávena s. Bolo ou torta de farinha e queijo. ABH, AGC
Almôndega s. Bolinho de carne picada, cozido em molho espesso. ABH, AGC, CMV, SSN
Almorávida s. e adj. Tribo guerreira de Marrocos que dominou o sul da Península Ibérica até meados do século XII. ABH, AGC
Almotacé s. Antigo inspetor encarregado da aplicação exata dos pesos e medidas e da taxação dos gêneros alimentícios. ABH, AGC
Almotolia s. Pequeno vaso folha, usaod principalmente para líquidos oleosos. ABH, AGC, CMV
Almoxarife s. Antigo administrador da fazenda real, funcionário encarregado da arrecadação, guarda e distribuição de mercadorias, seja em repartição pública, seja em empresas particulares. ABH, AGC, CMV
Almuadem s. Muçulmano que anuncia a hora das preces. ABH, AGC
Almucabala s. Comparação. JPM
Almucântara, almucantarado s. Cf. almicântara. JPM
Almude s. Antiga medida de capacidade. ABH, AGC
Almunaíbe s. Tenente, substituto, delegado, vigário. JPM
Alparavaz s. Franja, sanefa. AGC
Alparca, alparcata, alpargata, alpergata s. Tipo de calçado. JPM, AGC
Alqueire s. Medida de capacidade; medida de área. ABH, AGC, CMV
Alquermes s. Encarnado, vermelho. ABH, JPM
Alquibla s. O ponto do horizonte em frente ao observador. JPM
Alquice s. Tipo de veste mourisca. AGC
Alquiece, alquiez s. Medida de comprimento, braçada. JPM
Alquiel, alquier, alquiler s. Aluguel (em especial de cavalgadura). ABH, AGC
Alquifa, alquifol, alquifu s. Mistura de areia e galena, usada em cerâmica, preparação de vidrados e vernizes. ABH
Alquimia s. A química da Idade Média. AGC, CMV
Alquiná, alquinal s. Touca de mulher ou toucado. JPM
Alquitão s. Tenda. JPM
Alquimia s. Prato. JPM
Aluá s. Doce feito de leite, açúcar, amêndoas picadas e manteiga; bebida refrigerante preferida pela maioria dos orixás nos cultos afro-brasileiros. AGC
Alvaidade s. Pigmento branco de carbonato de chumbo ou óxido de zinco. ABH, AGC,
Alvané, alvanel, alvenel s. Pedreiro, o que constrói. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Alvanega s. Peça triangular que se coloca sob as mangas da camisa para alargar; capelo; espécie de carapuça; gorro de mulher, usado especialmente para a saída do banho. JPM
Alvará s. Autorização judicial para a prática de determinado ato. ABH, AGC
Alvaraz s. Lepra branca, manchas brancas. ABH, AGC
Alvarrã, alvarrão s. Cf. albarrã.
Alvazil, alvazir, aguazil, alguazil, guazil s. Antigo funcionário plenipotenciário; magistrado supremo; juiz eleito pelo povo ou por outros juízes. ABH, JPM, AGC
Alveitar s. Médico veterinário. ABH, AGC, CMV, SSN
Alveitaria s. Arte de alveitar. ABH, CMV
Alvenaria s. Relativo a alvanel. AGC
Alverca, alberca s. Lago, piscina, tina, banheira. ABH, JPM, SSN
Alvíssaras s. Prêmio que se dá a quem traz uma boa nova. AGC, CMV
Alvoroço s. Saída, aparição à luz do dia; ato de receber alguém com grande pompa. ABH, JPM
Alxaima s. Acampamento mourisco. AGC
Amálgama s. Liga de mercúrio com outro metal, mistura de elemento que, embora diversos, formam um todo. Através do latim dos alquimistas. Amalgama. AGC
Âmbar s. Cf. almambar.
Anaciado, anaçoado, anaciado s. Mouro ou cristão bilíngue que prestava serviço como mensageiro, correio, intérprete, espião, a quem melhor pagava, apóstata. CMV
Anabel, anadir s. Que olha, que contempla; inspetor, intendente, vigente, guarda de vinha, administrador. JPM, SSN
Anafa s. Planta da família das leguminosas, semelhante à cevada. ABH, AGC
Anafe s. Rumor nas pernas dos cavalos. JPM, CMV
Anáfaga s. O que se gasta; despesas, gastos, encargos. JPM
Anafaia s. A primeira seda que o sirgo fia antes de formar o casulo. ABH, AGC
Anáfega s. Espécie de macieira. ABH, AGC
Anafil s. Antiga trombeta mourisca. ABH, AGC, CMV, SSN
Andaime s. Armação de madeira ou de metal com estrado, sobre o qual trabalham os operários nas construções quando já não é possível trabalhar apoiados no chão, cadafalso. ABH, AGC, SSN
Andaluz s. e adj. Nome da Península Ibérica. JPM
Anexim s. Provérbio. ABH, AGC
Anil s. Corante azul, extraído de certas plantas da família das leguminosas. ABH, AGC
Anta s. Animal do gênero dos antílopes. ABH, JPM
Anúdava, anúduva s. Imposto, chamamento, convite, apelo. JPM, AGC
Arabi, aravi, carabi s. Título dado antigamente a magistrados judeus e mouros. ABH, JPM
Araque s. Aguardente, anis (bebida). JPM
Aravia s. A língua arábica. JPM
Argel s. e adj. Diz-se de cavalos cujos pés traseiros são brancos. ABH, AGC
Argola s. Anel metálico para prender ou puxar qualquer coisa. ABH, AGC
Armazém s. Depósito de mercadoria, de munições etc.; estabelecimento comercial de secos e molhados. ABH, AGC, CMV, SSN
Arrabalde, arraval, arravalde s. Subúrbio, arredores de uma povoação. JPM, AGC, CMV
Arrabil s. Tipo de rabeca mourisca. ABH, AGC, CMV
Arraia s. Rebanho que se faz apascentar; os governados; os súditos; paróquia; ovelha (sentido eclesiástico). ABH, JPM
Arraial s. Resina, colofana, colofônia, pez de louro, mirto. JPM
Arrais s. Patrão de barco. ABH, AGC, CMV
Arrátel s. Antiga medida de peso. ABH, AGC, SSN
Arre interj. Indica cólera ou enfado e é utilizada para incitar as bestas a andarem. ABH
Arrabique s. Cosmético róseo para pintar o rosto. ABH, AGC, CMV
Arrecada s. Brinco em forma de argola. Provavelmente de origem árabe. AGC,, CMV
Arrecife s. Cf. recife.
Arrécova s. Cf. recova.
Arrefém s. Cf. refém.
Arriaz s. Punhado de espadas. ABH, JPM
Arrife s. Flanco de montanha; litoral, colinas do litoral. ABH, JPM
Arroba s. Antiga medida de peso correspondente a, aproximadamente, 15 quilos. ABH, AGC, CMV
Arrobe s. Xarope ou compota de várias frutas. ABH, AGC, CMV, SSN
Arroz s. Planta da família das gramíneas, cujo fruto, do mesmo nome, é importante alimento. ABH, AGC, CMV, SSN
Arsenal s. Armazéns e dependências para fabrico e/ou guarda de munições e apetrechos de guerra. Através do italiano arsenal. ABH, AGC, SSN
Arzanete, arzanefe, arzenefe, azarnefe s. Arsênico. JPM
Assassino s. Aquele que tira a vida de alguém; que usa, bebe ou fuma haxixe. Através do italiano assassino. ABH, JPM
Atá, ataa prep. Cf. até.
Atabal s. Tímbale, tímpano. ABH, AGC, CMV
Atabaque, tabaque s. Tímbale, tímpano, tambor. ABH, AGC, CMV, SSN
Atafal s. Cinta larga, que prende dos lados da sela e serve de retranca. ABH, AGC, CMV
Atafona s. Moinho manual ou movido por cavalgaduras. ABH, AGC
Atalaia s. Sentinela, vigia. ABH, AGC, CMV, SSN
Atarraçar s. Preparar a ferradura e o cravo para acomodar o casco da cavalgadura; apertar muito, arrochar. ABH, AGC
Ataúde s. Caixão fúnebre, esquife. AGC, CMV
Até prep. Indica limite a que se chega no espaço, no tempo, na ação, na quantidade ou na intensidade. AGC, CMV
Auge s. Culminância, apogeu. ABH, AGC
Atum s. Peixe teleósteo, da família dos tunídeos. ABH, AGC
Aval s. Garantia pessoal que se dá de qualquer obrigado ou coobrigado em título cambial. Através do francês aval, que vem do italiano avallo, que vem do árabe haul’a. AGC
Avania s. Vexame ou humilhação que os turcos infligiam aos cristãos. Através do francês avante, derivado do italiano avanta, proveniente do grego medieval abania, vem do turco hou’an, originado no árabe hauu’an. AGC, CMV
Avaria s. Dano, estrago, deterioração. Através do italiano averia. ABH, AGC
Avelórios, abelórios s. Miçangas, vidrilhos. Através do castelhano abolorio. ABH, AGC,
Aximez s. Sol (?). JPM, CMV
Axorca s. Pulseira. ABH, JPM, CMV
Azáfama s. Muita pressa, urgência, agitação, atrapalhação. ABH, AGC, CMV
Azagaia s. Lança curta de arremesso. Através do berbere az-zagâva. ABH, AGC, CMV, SSN
Azabujo s. Espécie de oliveira brava, de madeira rija. AGC
Azaqui s. Dízimo de esmola; esmola legal; imposto sobre o gado; este dízimo é a contribuição que todo muçulmano deve pagar, pois vem preceituado no Alcorão. JPM
Azar s. Fatalidade, revés, desgraça. AGC
Azarcão, zarcão s. Avaiade. JPM
Azaroma s. Nespereira, nêspera, pibriteiro, mau caráter. JPM
Azebre, azevre s. Azinhavre. ABH, JPM, AGC
Azeche s. Sulfato de ferro, vitríolo. JPM
Azeite s. Óleo de azeitona. ABH, AGC, CMV
Azeitona s. Fruto da oliveira. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Azêmela, azêmola s. Besta de carga que forma récua com outras. ABH, AGC, CMV
Azenha s. Moinho de roda, movido a água. ABH, AGC, CMV, SSN
Azeviche s. Variedade compacta de linhito, usado na joalehria; coisa muito negra. ABH, AGC
Aziar s. Mordaça para bestas bravas. ABH, AGC
Azimute s. Distância angular, medida sobre o horizonte. ABH, AGC
Azinhaga s. Caminho estreito, fora da povoação, no campo, entre muitos; valados altos de hidrocarbonato de cobre que se forma os objetos de cobre. ABH, AGC
Azougue s. Mercúrio. ABH, JPM
Azul s. Da cor do céu sem nuvens com o sol alto. ABH, CMV
Azulejo s. Ladrilho vidrado, empregrado para revestir paredes e compor painéis decorativos. Do persa, através do castelhano azulejo. AGC, CMV
Azumbre s. Medida de capacidade para líquidos, na Espanha. ABH, JPM
Baar, bacar, bagar, bar, pacar s. Certo peso; pimenta, especiaria. JPM
Badana, albitana; alvitana s. Ovelha magra, velha e estéril. ABH, JPM, AGC
Bafari s. Marítimo, marinheiro, galeote. JPM
Baldaquim s. Cobertura leve por cima da porta externa, para protegê-la da chuva. ABH
Baldaquino s. Cf. baldaquim.
Balde s. Elemento da locução debalde e embalde; vão, inutilidade. AGC
Baldio s. Terreno não cultivado. Parece estar relacionado com balde. ABH, JPM
Bar s. Cf. Baar.
Baraço s. Corda, cordel. ABH, AGC
Barbacã s. Obra de fortificacão avançada. ABH, AGC
Barda s. Armadura de ferro para proteger o jeito do cavalo. Através do italiano. ABH, AGC
Barbacha s. Sodomia. JPM
Barregã, barregana s. Pano grosso, forte, de pelo de cabra ou de camelo; manto fabricado com esse pano. ABH, JPM
Batafaluga s. Grão doce. JPM
Bateca, batega s. Melão. JPM
Bedém s. Túnica mourisca, curta e sem mangas. ABH, AGC
Beduíno s. Árabe do deserto. Através do italiano beduíno, provavelmente. ABH, AGC
Benjoim s. Bálsamo aromático, amarelo, utilizado na fabricação de perfumes e em medicina. ABH, AGC, CMV
Berberes s. Mouros lavradores que vivem em aldeias. JPM
Berinjela s. Planta ornamental da família da solanáceas, cujo fruto tem largo emprego na alimentação; fruto dessa planta. Através do castelhano, provavelmente. ABH, AGC, CMV
Bolota s. Fruto que tem um pericarpo ceráceo, com a castanha, a noz etc. ABH, AGC
Borni s. Certo tipo de falcão. JPM
Borragem s. Planta da família das borragináceas. Através do francês, que derivaria do baixo latim, que vem do árabe. AGC
Borratém s. Poço da figueira; praça da figueira.
Borzeguim s. Botina cujo pano é fechado com cordões. ABH, CMV, SSN
Cabaia s. Roupa de homem com mangas. ABH, JPM
Cabide s. Móvel com pequenos braços, onde se penduram roupas, chapéus etc. ABH, JPM
Cabila s. Tribo de povos nômades. ABH, JPM
Caçabe s. Sede de província ou distrito, na Índia. JPM
Caçapo s. Carniceiro, magarefe, peça de artilharia. JPM
Caçareta, caçarete s. Espécie de rede de arrasto. ABH, SSN
Cacife s. Quantia correspondente, no jogo, à entrada de cada jogador. ABH
Cacifo s. Pequeno cofre, caixa; medida de secos. ABH, JPM, AGC
Caciz s. Religioso, sacerdote. JPM
Cádi s. Juiz, entre os muçulmanos. Através do francês. ABH, AGC
Cadimo adj. Destro, hábil; usual, habitual. ABH, AGC, SSN
Cadoz s. No jogo de péla, buraco onde a caída da bola acarreta a desclassificação do jogador; covil, toca. Através do castelhano codozo. ABH, AGC
Café s. Fruto do cafeeiro. Através do italiano cafè, derivado do turco cahvé, do árabe cahwh. ABH, AGC
Cáfila s. Grande quantidade de camelos. ABH, AGC
Cafiz s. Medida de capacidade para secos. AGC
Cafre s. e adj. Ingrato, infiel, incrédulo (isto é, não muçulmano). JPM
Cafua s. Antro, cova, caverna; esconderijo. ABH, JPM
Cala s. Porto, rua. JPM
Cansim s. Cinqüenta; nome de um vento que sopra cinqüenta dias. Através do francês. JPM
Califa s. Alijava. ABH, JPM
Cande, candi s. Açúcar-cande, suco de cana-de-açúcar espessado por meio de segunda coação. ABH, JPM
Candil s. Lanterna, lâmpada, lampião, lanterna suspensa. JPM
Cânfora s. Cf. alcanfor.
Canjar, alfange s. Tipo de sabre. JPM, AGC
Carava s. Aproximação. JPM
Caravana s. Grupo de viajantes, mercadores, peregrinos, que se reúnem para atravessar o deserto com segurança. ABH, JPM
Carmesi, carmesim s. e adj. Tinto, vermelho. ABH, JPM
Carraca s. Bruloque, navio incendiário, bomba. JPM
Cecém s. Lírio. ABH, JPM
Cequir adj. Pequeno. CMV
Ceiba s. Tempo de pastagem comuns nos baldios. Possivelmente árabe. JPM
Ceide s. Designação oriental dos nobres aparentados com Maomé. JPM
Ceifa s. Ato de abater (ceara madura); ação de cortar. JPM, AGC
Ceitil s. Moeda portuguesa antiga, que valia um sexto do real. Do árabe sedr’i, que quer dizer Ceuta (primitivamente Ceita); a moeda foi cunhada com o objetivo de comemorar a conquista de Ceuta pelos portugueses. ABH, JPM, AGC
Celá s. Oração. JPM
Celaquim s. Oitava parte; antiga medida, equivalente à 16a parte de um alqueire. ABH, JPM
Cenoura s. Planta da família das umbelíferas, de raiz aromática comestível, alongada e de cor avermelhada ou alvacenta. ABH, JPM
Cequim s. Antiga moeda de ouro. através do italiano zecchino. ABH, JPM
Cerame, cerome s. Capa antiga, manto com capucho. JPM
Ceroulas s. Peça do vestuário masculino. JPM, AGC
Cetim s. Tecido de seda, lustroso e macio. JPM, AGC
Cetraria s. Arte de caçar com açores e falcões. ABH, CMV
Chafariz s. Construção de alvenaria, com uma ou várias bicas, por onde jorra água. ABH, JPM, AGC
Chaputa s. Peixe grande, de cauda fina e cabeça pequena, rodevalho. JPM
Chifra s. Lado frio do ferro da lança; gume do sabre; cutelo, trinchete de sapateiro; padão, pódoa, podadeira. ABH, JPM
Chué s. e adj. Coisa; sem categoria, ordinário, reles, chinfrim. ABH, JPM
Chúmeas s. Peças de madeira com que se consertam os mastros estalados. ABH, JPM
Cibirala s. Coisa piedosa feita por amr de Deus. JPM
Cifa s. Areia que os ourives apregam para moldar; areia fina da base de um montículo. ABH, JPM, AGC
Cifra s. Zero, montante das operações comerciais; explicações duma escrita enigmática ou secreta. Através do latim medieval cifra. ABH, JPM, AGC
Ciranda s. Peneira grossa com que se joeiram grão de areia etc.; dança infantil de origem portuguesa. ABH, JPM
Cobrá s. Feixe de cereais. JPM
Cofo s. Escudo, broquel, adarga. JPM
Colcotar s. Caparrosa, vintríolo azul, sulfato de cobre, vitríolo verde, sulfato de ferro. JPM
Coldre s. Cada um dos dois estojos de couro pendentes do arção de sela, e em que de ordinário se metem pistolas ou outras armas. ABH, CMV
Coraixita, coreixita s. e adj. Relativo à tribo quraix, à qual pertencia Maomé. JPM
Corão, alcorão. s. Livro sagrado dos muçulmanos. ABH, JPM, AGC,, SSN
Cordovil s. e adj. Natural de Córdova. JPM
Cotamaluco s. Título com que eram conhecidos os reis maometanos da dinastia de Golconda. JPM
Cotão s. De algodão. JPM
Cubeba s. Certo tipo de pimenta. JPM
Cuscuz s. Alimento preparado com sêmola; iguaria feita de farinha de milho (em geral graúda), ou de farinha de arroz etc., cozida no vapor. ABH, JPM
Delu s. Balde de couro. JPM
Deniva, diniva s. Alfândega. JPM
Elixir s. Bebida medicamentosa, balsâmica ou confortadora. Através do francês élixir. ABH, JPM, AGC
Emir s. Duque ou comandante do mar. ABH, CMV
Enaciado s. Cf. anaciado.
Enxaca s. Fenda, rasgão. JPM
Enxadrez s. Cf. xadrez.
Enxaimel s. Cada uma das estacas ou grossos caibros que, juntamente com as varas, constituem o engradado das pearedes de taipa, destinado a receber e manter o barro amassado. ABH
Enxambeque s. Cf. xaveco.
Enxaqueca s. Dor de cabeça unilateral, com perturbações visuais e digestivas. ABH, JPM, AGC, CMV
Enxara s. Matagal, charneca. ABH, AGC
Enxaravia s. Banda, fita, atilho para a cabeça. ABH, JPM, CMV
Enxarope s. Cf. xarope.
Enxarrafa s. Cordão de seda, corda; roupa, borla de seda. JPM
Enxávena s. Rede de pesca. JPM
Enxeco s. Luta, dificuldade, doença. JPM, AGC, CMV
Enxedres s. Cf. xadrez.
Enxerca, encerca s. Antiga operação qe consistia em retalhar as carnes das rezes e pô-las a secar ao sol ou ao dumeiro. ABH, JPM, AGC
Enxova, enxovia s. Cárcere térreo ou subterrâneo, escuro, união e sujo; nome étnico das tribos que estacionam entre a Marbea e o Bu Regrate. Do etnônimo Enxovia. ABH, JPM, AGC
Enxoval s. Conjunto de roupas e de certos complementos, em geral úteis, de quem se casa, de recém-nascido, de jovem que se interna em colégios etc. ABH, JPM, AGC, CMV
Escabeche s. Comida feita com carne e vinagre; molho ou conserva de temperos refogados; disfarce; confusão. ABH, JPM, AGC, CMV
Fágara s. Certa árvore. JPM
Faloa s. Pedaço, bocado. ABH, JPM
Falifa s. Manto de lã, pele de cordeiro, veste de pele. JPM
Falha, falufa s. Tipo de embarcação antiga. ABH, JPM, AGC
Falua, falufa s. Tipo de embarcação antiga. ABH, JPM, AGC
Faluz s. Óbolo, bagatela. JPM
Fânega, fanga s. Medida de capacidade para secos; estojo, caixinha. ABH, JPM, AGC
Faqui s. Cf. alfaqui.
Faquir s. Pobre, miserável, mendigo. ABH, JPM
Faraçala, faraçola s. Medida de peso muito usada antigamente no comércio dos mares da Índia. JPM
Faraz s. Criado de quarto, tapeteiro. JPM
Fardo s. Pacote, embrulho, volume. Através do italiano fardo. AGC
Fateixa s. Arpão, âncora, utensílio metálico em que se penduram carnes. ABH, JPM, AGC
Fatia s. Pedaço delgado (de carga, queijo, pão etc.); talhada. ABH, JPM
Fazangal s. Tecido forte de Fasã, na Pérsia. JPM
Felá s. Lavrador, agricultor, camponês. ABH, JPM
Fez s. Barrete de mouro. ABH, JPM
Fidalgo s. Aletria, massa em fios. Através do castelhano fideos. AGC
Filete s. Relativo do topônimo Tafilete, no Marrocos oriental, com importante indústria de fiação. JPM
Foão adj. Liberto, alforriado. ABH, JPM, AGC
Fota s. Turbante mourisco; avental. ABH, JPM, AGC
Fulano, foão s. e pron. Designação de alguém cujo nome não se deseja mencionar; alguém, um certo, uma determinada pessoa. ABH, JPM, CMV
Fusta s. Veste. JPM
Gabão s. Capote com mangas, capuz e cabeção. Através do italiano gabbano. JPM, AGC
Gabela s. Imposto que antigamente incidia sobre o sal. Através do francês gabelle, que deriva do italiano gabèlia, que deriva do árabe. JPM, AGC
Galinal s. Planta da família das zingeberáceas. ABH, JPM
Ganhão s. Pastor. JPM
Garabi s. Cf. arabi.
Garama s. Cf. agarrama .
Garfo s. Utensílio de três ou quatro dentes que faz parte do talher. ABH, JPM
Garrafa s. Vaso, comumente de vidro, com gargalo estreito, e destinado a conter líquido; vaso cilíndrico de barro, geralmente vidrado; munido de uma ou duas asas. ABH, JPM
Garrama, garama s. Contribuição. JPM
Garroba s. Variante de alfarroba. JPM
Gazela s. Designação geral dos ruminantes cavicórneos. ABH, JPM, AGC
Gaziva s. Operação militar (?).
Gázula s. Guerra santa dos mouros contra os portugueses. ABH, JPM, AGC
Gelba, gelva s. Certa pequena embarcação; rebanho de carneiros. JPM
Gengibre, gengivre s. Especiarias; erva da família das zingiberáceas. ABH, JPM
Gergelim s. Planta da família das pedaliáceas; semente dessa planta; certas iguarias feitas com essa semente. ABH, JPM, AGC
Gibão s. Vestidura antiga; que cobria os homens desde o pescoço até a cintura; casaco de couro usado no noredeste brasileiro pelos vaqueiros. Do italiano giubbone, de giuba, derivado do árabe gubba. AGC
Gibraltar s. Topônimo que significa ‘Monte Tárique’, em homenagem ao general muçulmano que o atravessou, em 711, quando iniciou a invasão e dominação árabe. CMV
Gineta, ginete s. Soldado a cavalo que lutava com espada e lança; cavalo de boa raça; relativo à tribo dos Zenetas. Do árabe vulgar zenêti (clássico zanati), indivíduo dos zenetas, tribo berbere, famosa por sua cavalaria ligeira, que participou da defesa do reino de Granada. ABH, JPM, AGC
Girafa s. Grande mamífero ruminante, notável sobretudo pelo comprimento do pescoço. ABH, AGC
Giz s. Greda; lápis ou bastonete feito de carbonato ou sulfato de cálcio. ABH, JPM
Gomia s. Variante de agomia. JPM
Granadi, granadil s. e adj. Granadino, natural de Granada (Espanha). ABH, JPM
Guad, Radial que entra como elemento de composição, com o significado de ‘rio’ ou ‘água’. CMV
Guadameci, guadamecil, guadamecim s. Relativo a Cadamês, oásis da Líbia tripolitana. Através do espanhol guadameci. JPM
Guitarra s. Designação de diversos instrumentos de cordas dedilháveis, feitos de madeira, dotados de braços longos e de uma caixa de ressonância de fundo chato. ABH, JPM
Garapa s. Galé, bergantim, barco à vela e o remo armado para o corso. Através do castelhano. JPM
Haique s. Vestuário de lã ou de seda que envolve todo o corpo e que os árabes usam sob o albornoz; coberta de leito. JPM
Haji, hajdi s. Peregrino a Meca. JPM
Hameza s. Sinal gráfico que indica a vogal que acompanha uma consoante; por via culta. JPM
Haquim , haquino s. Mestre, médico, professor. JPM
Harém s. Parte do palácio do sultão muçulmano onde estão encerradas odaliscas; serralho. Através do francês haren. ABH, JPM, AGC
Harmala s. Planta medicinal, o peganum harmala. Provavelmente pelo francês. ABH, JPM
Haxixe s. Folhas secas do cânhamo índico que se usam para fumar ou para mascar; substância estupefaciente ou narcótica feita com o haxixe. aTravés do francês hachsch. ABH, JPM, AGC
Hégira s. Emigração, fuga; era maometana que tem como ponto de partida a fuga de Maomé para Medina. ABH, JPM
Hena s. Variante de alfena. JPM
Hodamo s. Servidor, servo, criado, ministro. JPM
Horrá s. Alforra, alfonsia. JPM
Houri s. Gruta ou templo monolítico. JPM
Huri s. Mulher celeste, que tem o branco e o negro dos olhos muito acentuados; cada uma das belíssimas virgens que, segundo o Alcorão, hão de desposar os crentes no paraíso muçulmano; mulher de beleza extraordinária. Através do francês houti, derivado do persa h’uri, derivado do árabe hur. ABH, JPM, AGC
Imã, imame, imamo s. Ministro da religião muçulmana, título de certos soberanos muçulmanos. ABH, JPM, AGC
Irade s. Ordem soberano nos países islâmicos. Através do italiano irade. JPM, AGC
Islã, islame, islão s. Religião dos muçulmanos; o mundo muçulmano. Através do francês islam. ABH, JPM, AGC
Jaez s. Aparelho e adorno para bestas; espécie, qualidade, índole. ABH, JPM, AGC
Jarra s. Vaso para água ou flores. ABH, JPM, AGC
Jasmim s. Planta da família das oleáceas. Através do francês do jasmim. JPM, AGC
Javali s. Porco-montês. ABH, JPM, AGC
Jazerina adj. De Argel. JPM
Jelala s. Grandeza, magnitude. Através do guzarati jalala. JPM
Laca, lacre s. e adj. Substâncias resinosas, de procedência indiana, com várias aplicações. ABH, AGC
Lacrau, lacraia, alacrau s. Escorpião. ABH, JPM, AGC
Lagibabo, lágima s. Direito de verba. JPM
Label s. Panos listrados com que se cobriam os bancos; espécie de tapetes compridos de lã, cuja decoração consiste em riscos de diferentes cores com orlas quadriculadas. JPM, AGC
Laquear s. Cobrir com laca. AGC
Laranja s. Fruto de laranjeira, planta da família das rutáceas. Através do persa. JPM, AGC, CMV
Latão s. Venda pública de objetos a quem oferecer maior lanço; almoeda, hasta pública. ABH, JPM
Leilão s. Venda pública de objetos a quem oferece maior lanço; almoeda; hasta pública. ABH, JPM, AGC
Leiloeiro s. O que apregoa leilão. CMV
Lezira, leziria s. Terra plana alagadiça nas margens de um rio; ilha. ABH, JPM, AGC, CMV
Lilá, lilás s. Arbusto da família das oleáceas, cujas flores dispostas em cachos, têm coloração branca e arroxeada. ABH, JPM
Lima s. Fruto da limeira, planta da família das rutáceas. Através do persa. ABH, JPM, AGC, SSN
Limão s. Fruto da limoeiro, planta da família das rutáceas, introduzida pelos árabes na região mediterrânea no século X. Do persa, através dos latim medieval limon, -nis. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Lobão s. Resina usada como incenso. JPM
Locafa s. Camela, fêmea leiteira. JPM
Lorandro s. Nome de uma planta. CMV
Lufa s. Planta. JPM
Maamartaba s. Grande dignidade. Vocábulo híbrido do sânscrito mah’a e do árabe martaba. JPM
Macana s. Hermafrodita. JPM
Maçari s. e adj. Egípcio. JPM
Madraçal s. Colégio, escola superior. JPM
Mafamede s. Antropônimo equivalente a Maomé; mouro; certo móvel antigo. JPM
Magarefe s. Aquele que mata a esfola reses no matadouro; carniceiro, carneador, açougueiro. ABH, JPM
Majum s. Qualquer electuário de bangue com vários ingredientes, como areca verder, noz moscado, cânfora, âmbar, almíscar. JPM
Maldar s. Segundo elemento de epíteto de alguns reis muçulmanos na Índia. JPM
Mameluco s. Escravo, pajem, criado. JPM
Mandil s. Pano grosso para rodilha e esfregão. Através do castelhano mandil. JPM, AGC
Manxorim s. Direitos aduaneiros, taxa. JPM
Maona s. Vasilha, vasilho. JPM
Maquia s. Antiga medida de cereais, correspondente a 4,5 litros; porção de grão ou de azeitona, de farinha ou de azeite, que moleiros ou lagareiro tiram, em paga do seu trabalho. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Mar s. Prelado entre os cristãos maronitas. Através do siríaco. ABH, JPM
Marabuto s. Guarda de fronteira, eremita, religioso. ABH, JPM
Maravedi, maravedil s. Antiga moeda gótica que teve curso em Portugal. JPM, AGC, CMV
Marfim s. Substância branca e compacta que constitui a maior parte dos dentes dos mamíferos, persa ou defesas do elefante. ABH, JPM, AGC, CMV
Marfus s. Deixado, abandonado, adjurado. Através do castelhano marfuz. JPM
Marlota s. Espécie de capote curto, com capuz, usado entre os mouros. ABH, AGC, SSN
Maroma s. Corda grossa; corda em que se equilibram funâmbulos ou arlequins. Através do castelhano maroma. ABH, AGC
Maromba s. Vara com que os funâmbulos ou arlequins mantêm o equilíbrio na maroma; situação que com dificuldade se sustenta. ABH, AGC
Marrão s. Porco pequeno, porco desmamado. ABH, JPM, AGC
Marroqui, marroquil, marroquino s. e adj. Natural do Marrocos. ABH, JPM
Mascate s. Mercador ambulante, que percorre as cidades, povoados, estradas e lugares do interior a vender fazendas, miudezas, jóias e outros objetos. ABH, AGC
Masmorra, matamorra s. Prisão, calabouço. ABH, JPM
Mastedim, mastidim s. Suplicante. JPM
Matamorra s. Cf. masmorra.
Mate s. Variante reduzida de xequemate.
Matraca s. Instrumento de madeira formado por tabuinhas movediças que se agitam para fazer barulho. ABH, JPM, AGC
Matula s. Mecha, torcida. JPM
Maxilar s. Cinta; faixa, na Índia. JPM
Mazorro adj. Escasso. ABH, JPM
Mazur s. Aprovado. JPM
Meceri adj. Egípcio. JPM
Mesquinho adj. Privado do necessário; insignificante, pobre, infeliz, estéril, não generoso. JPM, AGC
Mesquita s. Templo dos maometanos. ABH, AGC
Metical s. Peso para matérias preciosas, equivalente a 24 quilates ou 98 grãos ou 4,679 gramas, moeda de ouro, dinar. JPM
Mexelin adj. Legal, ordenado pela lei. JPM
Mexerufada s. Jarra cheia de líquido; porção de qualquer coisa, líquida ou sólida. JPM
Mexeta s. Mesquita. JPM
Mimbar s. Cadeira de predicador na mesquita. JPM
Minar s. Almenara. JPM
Minarete s. Pequena torre de três ou quatro andares e balcões salientes junto a uma mesquita. Através do francês minaret, ou do turco min’are, do árabe man’are, do árabe man’ara. ABH, JPM, CMV
Mirabe s. Nicho disposto na direção de Meca, nas mesquitas. JPM
Mirabolim, miramolim s. O príncipe dos crentes; califa ou chefe dos crentes entre os muçulmanos. ABH, JPM, AGC
Mirás s. Herança. JPM
Mocadão s. Chefe, capitão, superior duma confraria; oficial superior. JPM
Moçafo s. Livro, volume, o livro santo, o Alcorão. JPM
Moçárabe s. e adj. Diz-se de, ou cristão que se arabizou, durante a ocupação muçulmana da península Ibérica. Através do castelhano mozarabe. ABH, AGC
Macarraria s. O que está estabelecido, taxa fixa. JPM
Mogatace, mogataz s. Batizado. Certamente através do castelhano mogalaz. JPM
Molá s. e adj. Dono, possuidor, proprietário; senhor, escravo liberto; parente próximo. JPM
Molana, moulana s. Surpresa califa da seita dos mouros. JPM
Monção s. Festa religiosa muçulmana; a estação de peregrinação a Meca; freiras solenes; tempo de ceifa, da colheita dos bichos da seda; doença que só ataca uma vez. ABH, JPM
Morábito, morábete, morabitino s. Guarda de froteira; eremita religioso, marabuto. ABH, JPM
Mortaba s. Categoria, dignidade; selo ordinário ou pequeno. JPM
Moulana s. Cf. molana.
Moxama s. Peixe seco e salgado para se conservar por muito tempo; seco. ABH, JPM
Mozmodi s. Relativo a Moçmuda, a tribo berbere a que pertenciam os Almóadas. JPM
Muaxa s. O que tem cinto bordado. JPM
Mucadamo s. O que aluga, o que dá em aluguel; jornaleiro. JPM
Muçulmi, mululumi, muçuruí, muçurumi, muçurumim, muslemo, muslim, muslime adj. Muçulmano. ABH, JPM
Mudéjar s. Aquele a quem se permitiu que fique; designação arábica dos mouros que ficaram habitando a Península Ibérica depois da reconquista dos cristãos. Atavés dos castelhano mudéjar. ABH, JPM, AGC, SSN
Muezim s. Pregoeiro do alto da torre da mesquita chama os fiéis à oração. ABH, JPM
Mufti s. O que dá consultas jurídicas e interpreta a lei alcorânica. ABH, JPM
Muladi s. e adj. Adotado, escravo nascido em casa; o que nasceu de pai árabe e mãe não árabe, sobretudo negra. JPM
Mímia s. Corpo embalsamado por processo semelhante ao dos antigos egípcios. ABH, JPM
Musleno, muslim, muslime s. Cf. muçulmi.
Muxarabié, muxarabi s. Balcão mourisco protegido, em toda a altura da janela, por uma grade de madeira, donde se pode ver sem ser visto. ABH, AGC
Nababo s. Deputado, título honorífico do vice-rei ou governador-geral do Grão-Mogol. Através do hindustâni. ABH, JPM
Nabi s. Profeta. JPM
Nácar. s. Substância branca, brilhante, com reflexos irisados existentes no interior das conchas. Através do castelhano nácar, que vem do italiano nácharo, do árabe naqq’ara. ABH, JPM, AGC, CMV
Nacibo s. Parte que caiu em sorte a alguém, cota-parte, sorte, fortuna, ardil. JPM
Nadir s. O ponto diametralmente oposto ao zênite. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Nafafe s. Cf. nafta.
Nafar s. Homem, indivíduo, pessoa.
Nafé s. Planta medicinal da família das malváceas, originária da Arábia. ABH, JPM, AGC
Nafta, nafafe s. Fração de destilação do petróleo constituída por hidrocarbonetos de baixo ponto de ebulição. ABH, JPM
Nagará s. Nácar; tambor, castanhola. Através do marata nag’ar’a. JPM
Naipe s. Cada um dos quatro símbolos com que se distinguem os quatro grupos das cartas de jogar; ouros, copas, paus e espadas. ABH, CMV
Narguilé, narguilhé s. Cachimbo largamente usado pelos turcos, hindus e persas, composto de um fornilho, um tubo, e vaso cheio de água perfumada que o fumo atravessa antes de chegar à boca. ABH, CMV
Natrão, natro, natrum s. Carbonato hidratado de sódio natural. ABH, JPM
Nebri s. Falcão adestrado para a caça. ABH, CMV
Nenúfar s. Designação comum a diversas plantas da família das ninfáceas; ninfa; bandeja d’água. Através do francês nénefar, este do latim medieval nenufar, este do árabe n’in’ufar, n’il’ufar. ABH, JPM
Nesga s. Pedaço ou peça de pano triangular que se adiciona, cosendo, entre dois panos de uma costura, para dar mais amplidão. Através do castelhano nesga. ABH, JPM
Nora s. Aparelho hidráulico para tirar água do poço, da cisterna. ABH, JPM, CMV
Nuca s. Parte posterior do pescoço. Através do baixo latim nucha. ABH, AGC
Od-, guad- Elemento de composição que significa ‘rio’. CMV
Odiá s. Presente, brinde. JPM
Oleandro s. Nome de planta. CMV
Olede s. Tribo, filho. JPM
Oxalá interj. Queira Deus, tomara, se Deus Quiser. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Pacar s. Cf. baar.
Paparraz s. Erva ramosa, da família das renunculáceas, exótica, porém cultivada como ornamental. ABH, CMV
Quebir adj. Grande. CMV
Quibe s. Iguaria da culinária, geralmente feita de carne moída e trigo integral, e temperada com hortelã-pimenta e outros condimentos. Através do inglês kibbe. ABH, AGC
Quilate s. Peso de uso comum, que, por sua vez, provém do grego kirático. ABH, JPM
Quintal s. Antigo peso de quatro arrobas. Através do latim medieval quintale. ABH, JPM, AGC
Rabadão s. Dono de carneiros; indivíduo que guarda gado miúdo; maioral dos pastores; pastor subordinado ao maioral, mas de quem depende o zagal. ABH, JPM
Rabeca, rebeca s. Designação antiquada do violino; utensílio de ferreiro, que serve para fazer girar a broca. Através do francês rebec. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Ráfide s. Agulha, punção; peixe-agulha. JPM
Rafidi s. Desertor, membro da seita dos xiitas. JPM
Ramadão s. Nono mês do calendário islâmico, consagrado ao jejum. ABH, JPM
Rambla, râmbola, râmola s. Areal, solo coberto de areia. JPM
Rás s. Arrais; chefe etíope. ABH, JPM
Rabate s. Prisão, ligação; cativeiro; convento fortificado para guardar a fronteira. JPM
Rebeca s. Cf. rabeca.
Recamar v. Bordar. ABH, CMV
Recife, arrecife s. Calçada, caminho pavimentado; linha de escolhos; parede de apoio; dique; cais. ABH, JPM
Recova, récova, arrécova s. Caravana, grupo, bando; transporte de víveres para o exército. ABH, AGC
Refece adj. Barato, fácil. ABH, JPM, CMV
Refém, arrefém s. Pessoa importante que o inimigo mantém em seu poder para garantir uma promessa, um tratado etc. ABH, JPM, AGC, CMV
Requife s. Ornato ou guarnição estreita. ABH
Rês s. Cabeça; cabeça de gado; cume, cabo, começo. ABH, JPM
Resma s. Pacote, volume de mercadorias; conjunto de 500 folhas de papel. ABH, JPM
Retama s. Giesta. ABH, JPM
Ribes s. Variedade de ruibarbo; groselha. JPM
Ribesiácea s. Ribes. Através do latim medieval culto ribes. JPM
Ribete s. Laço, atadura. ABH, JPM
Rigel s. Nome tradicional da estrela beta de Órion. ABH, JPM
Roito s. Povo, camponês, lavrador. Através do concând-maata rayt. JPM
Roque1 s. A torre do jogo de xadrez. ABH
Roque2 s. Ave; nome de ave fabulosa mencionada nas Mil e uma noites e no Livro de Marco Polo. JPM
Rosalgar s. Pós de cavernas; nome vulgar do realgar. ABH, JPM
Rua interj. Despedida ríspida e violenta; suma-se; fora. ABH, CMV
Rume s. Traço. JPM
Sacre s. Ave de rapina com vista muito aguda. JPM
Sáfari s. Expedição de caça, especialmente na selva africana; caravana. Através do ingles safari, derivado do suaili, safari, derivado do árabe safara. ABH, AGC
Safaria s. Diz-se de uma variedade de romã, de bagos grandes e quadrados. Do antropônimo Sáfar; que teria sido o introdutor dessa variedade de romã na Península Ibérica. ABH, JPM, AGC
Sáfaro adj. Inculto, agreste, rude, estéril. Provavelmente do árabe. ABH, AGC, CMV
Safena, safeno s. A veia safena; referente aos elementos anatômicos existentes na perna. Através do latim científico (vena) saphena. ABH, JPM, AGC
Sáfio adj. Grosseiro, rude, sáfaro. Através do castelhano zafio. ABH, AGC, CMV
Safira s. Pedra preciosa, variedade transparente do coríndon, cuja cor varia do azul-celeste ao azul-escuro; a cor azul. Provavelmente do árabe safir. AGC
Safrão s. Cf. açafrão.
Saga, zaga s. Retaguarda. JPM
Saguão s. Pátio estreito, acanhado e descoberto, no interior dum edifício. ABH, JPM, AGC
Sáibo s. Senhor, companheiro. JPM
Salá s. Oração, bênção. JPM
Salama, salema s. Saudação muçulmana; paz, salvação. ABH, JPM, AGC
Salamaleque s. Saudação, entre os turcos; cortesia, mesura ou cumprimento em que há exagero, afetação. ABH, JPM, AGC
Saloio s. e adj. Indivíduo rústico, grosseiro; camponês das cercanias de Lisboa; aldeão. JPM, AGC
Sambuco s. Pequeno barco oriental que se usava antigamente na Índia. JPM, AGC
Sanefa s. Faixa de pano, larga, que se atravessava, como ornamento, na parte superior dos cortinados, nas vergas das janelas etc. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Saramago s. Erva da família das crucíferas, cuja raiz axial é nabiforme. ABH, JPM, AGC
Sarambebe s. Música e dança buliçosa de negros. Através do castelhano zarambebe. JPM
Sarraceno s. Indivíduo dos sarracenos, povo nômade pré-islâmico, habitante entre a Síria e a Arábia. Através do latim tardio sarc’enus, derivado do grego bizantino sarak’enós, derivado, provavelmente do árabe saro’iy’in. ABH, JPM, AGC
Saudita s. e adj. Pertencente ou relativo à Arábia Saudita. Do antropônimo Ibn Saud. ABH, AGC
Sene s. Planta do levante, cujas folhas são purgativas. Através do latim farmacêutico sene. ABH, JPM
Seno s. Abertura da veste, algibeira. Através do latim medieval sinus. JPM, SSN
Sica s. Cunho, selo oriental. JPM
Simum s. Vento abrasador que sopra do centro da África para o Norte. Através do francês simoum. ABH, JPM, AGC
Siroco, xaroco s. Vento quente do suete sobre o Mediterrâneo. Através do francês sirocco, do italiano scirocco, do árabe sariq. ABH, JPM, AGC, CMV
Sirope s. Cf. xarope.
Soda s. Álcali. Através do italiano soda. ABH, JPM.
Sofá s. Móvel, estofado ou não, ordinariamente com braços e encosto, onde pode sentar-se duas pessoas ou mais. Através do francês sofa. ABH, JPM, AGC, CMV
Solimão s. Sublimado corrosivo; qualquer poção venenosa. ABH, AGC
Sorvete s. Designação comum a várias iguarias doces, feitas de sucos de frutas ou leite (com ovos, chocolate etc.) e congelados até adquirirem consistência semelhante à da neve. ABH, CMV
Sucata s. Ferro inutilizado e que, uma vez refundido, é novamente lançado ao comércio; qualquer obra metálica inutilizada; depósito de ferro velho. ABH, JPM, AGC
Sufi s. Místico muçulmano. ABH, JPM
Sultão s. Antigo título do Imperador da Turquia; título dado a alguns príncipes maometanos e tártaros. ABH, AGC
Suna . A ortodoxia muçulmana. ABH, AGC
Sura s. Capítulo do Alcorão. JPM
Tabaque s. f. atabaque.
Tabefe s. Espécie de gemada preparada com leite, ovos e açúcar fervidos; tapa, soco, sopapo. ABH, AGC
Tabi s. Tecido fabricado num bairro de Bagdá que tem esse nome. ABH, JPM
Tabica s. Sarrafo preso no topo das balizas, de proa e popa, rematando borda de embarcação miúda aberta; vegetal de hastes delgadas e flexíveis. ABH, JPM, AGC
Tabique s. Tapume. ABH, JPM, CMV, SSN
Taça s. Vaso largo, de pouca profundidade, geralmente provido de pé, para beber; troféu com o feitio desse vaso. ABH, JPM, AGC, CMV
Tache s. Coroa. JPM
Tádega s. Cf. tágueda. JPM
Tafecira s. Estofo de Meca. JPM
Taforeia s. Prato, escudela. JPM
Tafueira s. Tipo de embarcação. SSN
Taful, tafur s. Jogador profissional. ABH, CMV
Tafularia, tafuraria s. Casa em que jogavam os tafuis ou tafures. CMV
Tágueda, tádega, táveda s. Planta conhecida cientificamente por inufa conyza. JPM
Taifa s. Parte, porção; grupo, partido, bando; povo, povoação, nação. ABH, JPM
Taifeiro s. Soldado ou qualquer homem que guarnece, durante o combate, a tolda e o castelo da prova, em um navio de guerra; criado de bordo. ABH
Talco s. Mineral ortorrômbico ou monoclínico, constituído de silicato ácido de magnésio; produto feito desse mineral pulverizado, e que se usa sobre a pele. ABH, JPM, AGC
Taleiga s. Saco pequeno e largo; cesto. ABH, AGC, CMV
Talim s. Correia a tiracolo, à qual se prende a espada ou outra arma; boldrié, talabarte, tiracolo; ato de pronunciar a fórmula ta tl’aha tll’a ll’ah, que quer dizer ‘só Alá é Deus’. ABH, JPM, AGC
Talismã s. Encanto. Através do francês talisman. JPM
Tâmara s. Fruto do tamarindeiro; são frutos édulos, legumes indeiscentes, em cujo interior há uma polpa ácida e comestível, apreciada para refresco. ABH, JPM, AGC
Tambor1 s. Instrumento de percussão; peça de madeira que arremata o mastro na coberta de cima. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Tambor2 s. Planta conhecida também como bétele; planta sementosa e aromática, da família das piperáceas, originária da Índia, cujas folhas são utilizadas para mascar, e cuja noz, por produzir cor vermelha, é empregada em tinturaria. ABH, JPM, AGC
Tara s. Abatimento no peso de mercadorias; defeito físico ou moral. ABH, AGC, CMV
Taraxaco, taraxoco s. Dente-de-leão; planta acaule, lactescente, da família das compostas. Através do latim medieval taraxacum. ABH, AGC
Tarbuche s. Fez; barrete usado pelos turcos. JPM
Tareco s. Indivíduo irrequieto, buliçoso, utensílio de pouco valor, cacareco. ABH, JPM, AGC, CMV
Tarefa s. Trabalho que se deve concluir em determinado prazo e que, algumas vezes, é imposto por castigo. ABH, JPM, AGC, CMV
Tareia s. Tarefa; sova, funda, pancada. ABH, JPM
Tarifa s. Pauta de direitos alfandegários; custo afixado para o transporte de um passageiro ou de uma unidade de carga, para determinada distância. Através do castelhano ta’rifa. ABH, JPM, AGC, CMV
Tatima, tarimba s. Estrado atapetado debaixo de um dossel; dossel, estado, cama de madeira. ABH, JPM, AGC
Tarrafa s. Tipo de rede de pescar. ABH, JPM, AGC
Tauxia s. Derivado de tauxiar; obra de embutidos de ouro, prata etc. em aço ou em ferro; damasquinagem, damasquinaria. ABH, JPM
Tauxiar v. Bordar; ornamentar ou lavrar com tauxia. ABH, JPM
Táveda s. Cf. tágueda.
Teiga s. Saco, bolsa; surrão; taleiga. ABH, JPM
Temoço s. Cf. tremoço.
Terrada s. Aquele que expulsa, que empurra.
Tremoço, temoço s. Grão do tremoceiro, planta leguminosa papilonácea. ABH, AGC, CMV
Triaga, teriaga s. Medicamento de composição complicada, que os antigos empregavam contra a mordida de qualquer animal venenoso; remédio caseiro; qualquer coisa de sabor amargo. Através do castelhano atriaga e do latim theriaca. ABH, CMV
Tuaregue s. Indivíduo dos tuaregues, povo berbere, nômade, que se desloca entre o centro e o sul do deserto do Saara. ABH, JPM
Tufão s. Inundação, dilúvio, cataclismo; furacão que sopra entre julho e outubro no mar da China. ABH, JPM
Turcomano s. Denominação das populações turcas da Ásia Central. ABH, JPM
Turgimão s. Intérprete; drogomano. ABH, JPM
Umbrau s. É o mesmo que emir; chefe, príncipe, descendente de Maomé. O termo era aplicado aos dignitários da corte de grão-Mogol. JPM
Valadio adj. Vão, barato; vadio. Está relacionado com a palavra balde das locuções balde e embalde. JPM
Vali s. Senhor, dono, protetor, governador. JPM
Verruma s. Ferramenta cuja extremidade é lavrada em hélice e acaba em ponta, usada para abrir furos em madeira; tradinho; broca. ABH, JPM
Vilancico s. Gênero de canção do século XVI, cujo tema é amoroso ou encomiástico. ABH
Vizir s. Ministro de príncipe muçulmano. Através do turco vez’ir. ABH, JPM, AGC
Xá s. Título do soberano do Irã, antiga Pérsia. ABH, CMV
Xácara s. Narrativa popular em verso. ABH
Xadrez, enxadrez, enxedrez s. Jogo sobre um tabuleiro de 64 casas, alternativamente brancas e pretas; tecido cujas cores estão dispostas em quadrados alternados, semelhante ao tabuleiro de xadrez. ABH, JPM, AGC, CMV
Xaguão s. Variante de saguão. ABH
Xairel s. Cobertura de besta, feita de tecido ou de couro, sobre a qual se põe a sela ou a albarga. ABH, JPM, AGC
Xaque, xeque, xeique s. Rei, no jogo de xadrez; ataque ao rei do xadrez. ABH, JPM, AGC, CMV
Xáquema, xáquima s. Tecido grosso usado para cilhas; cabeçada do cabresto. ABH, AGC
Xaquemate, xaque-mate, xequemate, xeque-mate s. Xeque, em que o rei atacado não pode escapar e põe fim à partida de xadrez, com a derrota do jogador que o recebe. ABH, JPM, CMV
Xara s. Bosque, mata; esteva, planta da família das istáceas. ABH, JPM, AGC
Xareta s. Rede com que se cobria a tolda e o convés das naus e galões de guerra. ABH, JPM, AGC
Xaréu s. Variante de xariel. ABH
Xarifa s. Órgão sexual da mulher. JPM
Xarife s. Cf. xarife.
Xaroco, siroco s. Vento quente, do centro para o norte da África. ABH, AGC, CMV
Xarope, sirope, enxarope s. Medicamento líquido e pegajoso, proveniente da mistura de certas substâncias vegetais ou minerais, com a porção de açúcar necessária para saturá-los. ABH, JPM, AGC, CMV
Xarque s. Enxerca. Através do espanhol sul-americano, provavelmente. JPM
Xáuter s. Perito, hábil. JPM
Xaveco, enxabeque s. Tipo de navio mourisco. ABH, JPM, AGC
Xáveca s. Enxávena; rede de pesca. JPM
Xeique s. Cf. xeque e xeque1.
Xeque 1 s. Entre os árabes, chefe de tribo, ou soberano. ABH, JPM, AGC, CMV
Xeque2 s. Variante de xeque.
Xerife, xarife s. Título de muçulmanos que já fez três ou mais visitantes ao templo de Meca. ABH, JPM, AGC
Xiita adj. e s. Diz-se de, ou membro dos xiitas; muçulmanos partidários de Ali, primo e genro de Maomé. ABH, AGC
Zabra, zavra s. Embarcação, barco pequeno, barca. JPM, AGC
Zaga s. Posição dos dois jogadores de defesa, entre a linha média e o gol, no futebol; retaguarda; zaga. Através do espanhol platino zaga. ABH,, AGC
Zagal s. Pessoa animada e fort, mancebo; pastor, pegureiro. ABH
Zagaia s. Baioneta; azagaia. ABH, JPM
Zaino adj. Diz-se do cavalo castelhano-escuro, sem mescla; dissimulado, traiçoeiro. Provavelmente do árabe. ABH, AGC
Zalmedina s. Almedina; fiscal de costumes. JPM
Zamboa s. Espécie de cidra. ABH, AGC
Zambujo s. Variante de azambujo. ABH
Zarabatana, zaravatana, zervatana s. Tubo comprido pelo qual se impelem, com o sopro, setas e pequenos projéteis. ABH, JPM, AGC
Zaragatoa s. Designação comum a duas ervas humildes da família das plantagináceas. Através do castelhano zaragatona. ABH, JPM
Zarcão s. Óxido salino de chumbo, muito usado, especialmente a bordo das embarcações, para a primeira demão de pintura nas peças de ferro ou de aço. ABH, AGC
Zarco adj. Que tem olhos azul-claros; diz-se do cavalo que tem malha branca em torno de um ou dos dois olhos. ABH, JPM, AGC
Zavra s. Cf. zabra.
Zebra s. Designação comum de mamífero africano da família dos eqüídeos, caracterizados pela pelagem listrada de preto sobre fundo branco ou camurça, com cima curta em forma de escova. ABH, CMV
Zéjel s. Denominação de certo tipo de canção popular com a esfera celeste; auge, apogeu. ABH, JPM, AGC, CMV, SSN
Zero num. Cardinal dos conjuntos vazios; algarismo representativo do número zero (0). Através do francês zéro, derivado do italiano zéro, derivado do latim zephyro, derivado do árabe sifr. ABH, AGC
Zervatana s. Cf. zarabatana.
Zirbo s. Dobras do peritônio, mesentório. JPM
Zoina s. Prostituta. ABH
Zuavo s. Soldado de infantaria argelino, outrora a serviço da França. Através do francês souave. AGC
BIBLIOGRAFIA
FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda; Assistentes: Margarida dos Anjos et alii. Novo dicionário da língua portuguesa. 1a ed. (10a impressão). [Rio de Janeiro]: Nova Fronteira [s. d.] XIX + 1499 p.
MACHADO, José Pedro. Dicionário etimológico da língua portuguesa; com a mais antiga documentação escrita e conhecida de muitos dos vocábulos estudados. 3a ed. [Lisboa]: Horizonte [1977] 5 v.
SILVA NETO, Serafim da. História da língua portuguesa. 3a ed. Rio de Janeiro: Presença; Brasília: Instituto Nacional do Livro, 1979. 672 p.
VASCONCELOS, Carolina Michaëlis de. Lições de filologia portuguesa; segundo as preleções feitas aos cursos de 1911/12 e 1912/13; seguidas das "Lições práticas de português arcaico". [Lisboa]: Martins Fontes [s. d.]. 441 p.