Formas nominais de tratamento
as funções pragmáticas dos diminutivos
em roteiros cinematográficos
de língua espanhola

Jannaina Vaz Costa (UFRJ)

 

De acordo com análise clássica de Alonso (1967), os diminutivos em espanhol nem sempre têm um significado nocional de menor tamanho, antes seu emprego denota determinadas situações afetivas entre os interlocutores. Portanto, os diminutivos não são apenas significação, mas expressão, constituindo um modo social de cortesia. Cisneros (1959) destaca também o emprego do diminutivo como atenuador da gravidade de possíveis faltas em uma interação.

A perspectiva pragmática da cortesia retoma e amplia esse conceito de atenuação cortês, considerando a atenuação uma estratégia discursiva que se emprega para atenuar o dito durante a negociação de atos de fala ameaçadores, como pedidos ou queixas. Durante a negociação de um ato que ameaça a imagem, a estratégia atenuadora se manifesta por todo o intercâmbio conversacional através de formas lingüísticas, léxicas e sintáticas que atenuam o dito, direcionando e redirecionando sempre a negociação para o acordo (Bravo, 2005). Entre estas formas destacam-se as formas nominais diminutivas.

 O objetivo deste trabalho consiste em analisar as formas de tratamento nominais diminutivas em espanhol a partir de roteiros cinematográficos contemporâneos, investigando as funções pragmáticas destas formas na interação conversacional.

 

...........................................................................................................................................................

Copyright © Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Lingüísticos