PERSONAGENS E TRADIÇÕES DO PASSADO

Maria Franca Zuccarello (UERJ)

 

Como Professores de Italiano muito pensamos em nosso trabalho e principalmente no material que cuidadosamente escolhemos, semestre por semestre, para cada segmento de nossa aulas. Para as nossas lições de “Introdução aos estudos de tradução/Italiano” escolhemos, este ano, um pequeno livro intitulado Ritratti d’autori, composto por umas quarenta pequenas estórias. São, estas, estórias de personagens de pequenas cidadezinhas da Sicília, personagens longínquas, quase indistinguíveis e sombras do passado, destinados com o tempo a desaparecer totalmente se não fossem, subitamente, fixados no papel para começar a existir de forma autônoma. Personagens e estórias distantes da realidade de nossos dias, mas que falam de heranças culturais que se renovam a cada nova leitura, a cada nova escritura, ampliando os nossos horizontes – e os de nossos alunos – para espaços mais amplos e engajados.

O trabalho em sala de aula foi muito interessante para os alunos que, a partir da tradução das pequenas estórias, conheceram os hábitos daquelas personagens. O maior desafio foi a tradução de termos ou de pequenas frases em dialeto siciliano, que foi possível fazer pelas explicações contidas nas notas do autor e pelos conhecimentos que a Professora, autora deste artigo, tem dos tempos em que ainda criança passava férias na Sicília e não sabia que aquelas pessoas estranhas que encontrava pelas ruas seriam as personagens das estórias de vida hoje traduzidas com seus alunos.

 

...........................................................................................................................................................

Copyright © Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Lingüísticos